この広告は365日以上更新がないブログに表示されます。  

Posted by 滋賀咲くブログ at

マルチ自動翻訳


本当に便利な無料サービスの自動翻訳サービス。
よくフランス語を使うので 
電子辞書片手に、自動翻訳などで調べたりします。

今迄重い辞書を片手に勉強していたのが、こんなに簡単に調べられるなんて face08
便利な時代です 。でも時々そんな言い回しはしないなって翻訳もあるので
 やっぱりきちんと勉強しないとねiconN37

学生時代は赤ペンでアンダーラインなんかして、
辞書にもかなりの年季が入ったりしていたんですけどねー face02
そういうのも味があって好きでした kao05

私が使っているサービスには
関西弁への翻訳機能もついていました face08

たとえば、<駄目> と入力したら ちゃんと< あかん>と翻訳され、
次に <かわいい>と入力したら、<かわええ>となってました icon10


皆様もご活用されてはみてはいかがですか kao10


写真 フランス ソルボーヌ大学
   


Posted by noimaru at 21:56Comments(4)